“Bipolar”?
Não insultes a minha inteligência, a minha perspicácia ou sequer o meu português. Não me confundas com a corte de saloios que te rodeia e quem te apraz impressionar.
Não insultes a minha inteligência, a minha perspicácia ou sequer o meu português. Não me confundas com a corte de saloios que te rodeia e quem te apraz impressionar.
Look, I know you’re lying. You also know that I know you are. Could we move on, please?
Apparently, Henry Miller said that the best way to forget a woman is to turn her into literature.
Damn. All this, and now I have to write a book, too?
J’ai voulu me dire:
Ne le dis pas.
Tu nous feras traverser
un pont
et tu ne sais pas ce qu’il y a de son côté
et elle ne sait pas ce qu’il y a du tien
et le milieu disparaîtra
et l’on finira ou on
était avant
mais de l’autre côté
perdus
Mais je ne m’écoutais plus